Within the early nineteenth century, Kolkata (then Calcutta) stood because the mental and political centre of British India. It was house to the primary college, the primary banks, and a flourishing print tradition. Newspapers in English and Bengali crammed bookstalls and drawing rooms.
But, amid this thriving world of phrases, one language spoken by tens of millions throughout northern India — Hindi — had no place on the printed web page.
That modified on 30 Could 1826, when a modest newspaper rolled out of a cramped press on Amartalla Lane in central Kolkata. Its identify was Udant Martand — The Rising Solar. It will go down in historical past as India’s first Hindi newspaper.
Kolkata, regardless of being removed from the Hindi heartland, was chosen as a result of it had the strongest printing and publishing infrastructure on the time. Because the capital of British India, it provided entry to presses, paper, and a small however educated readership that Shukla hoped to faucet into. It was right here, within the slender lanes of Amartalla, {that a} daring dream was set into kind.
A lawyer with a imaginative and prescient
The person behind this quiet revolution was Pandit Jugal Kishore Shukla, a lawyer from Kanpur who had moved to Kolkata for work. Stressed in a metropolis the place English and Bengali papers dominated, he puzzled: the place was the area for the phrases of his personal individuals?
/filters:format(webp)/english-betterindia/media/media_files/2025/09/12/first-hindi-news-paper-udant-martand-was-started-30-may-1826-know-history_730x365-2025-09-12-18-52-12.jpg)
With no monetary backing and little precedent to observe, Shukla launched Udant Martand from 37 Amartalla Lane, close to the bustling Barabazar market. It was a weekly newspaper, printed each Tuesday, printed in Devanagari script, and written in a mix of khari boli and braj bhasha, two extensively spoken dialects of Hindi on the time. It was a mix that abnormal Hindi audio system may observe, even when they got here from totally different areas.
The paper carried a mixture of native information, social commentary, and articles of common curiosity, usually written in an ethical and didactic model. It sought to tell and in addition to attach Hindi audio system with wider debates going down within the nation.
A battle to outlive
Launching a Hindi paper from Kolkata got here with steep challenges:
-
Distance from readers: Most Hindi audio system lived in areas like Uttar Pradesh and Bihar, removed from Kolkata.
-
Excessive postal prices: Distribution was costly. Whereas some papers loved postal concessions, Udant Martand was denied this help.
-
Low subscriptions: Even at an annual charge of simply Rs 2, it failed to assemble sufficient paying readers.
Shukla appealed to the British administration for monetary and logistical assist, however his requests went unanswered. With few subscribers and mounting prices, the paper couldn’t maintain itself. After simply 18 months of publication, Udant Martand was compelled to close down. Its remaining subject appeared in December 1827.
The daybreak of Hindi journalism
Although short-lived, Udant Martand marked the start of a brand new chapter in Indian media. But what Shukla started in that little press was far bigger than the lifetime of his paper. For the primary time, Hindi — a language usually dismissed by the elite — stood in print.
Publications in Hindi would ultimately flourish, enjoying an vital function in shaping public discourse and driving India’s freedom motion. These papers turned not simply chronicles of society but in addition instruments of resistance, fuelling conversations that will sooner or later drive India’s freedom motion.
Most of the leaders of the independence battle had been common contributors or readers of vernacular newspapers that took inspiration from Udant Martand’s efforts.
Remembering the legacy
Udant Martand might have lasted solely 18 months, nevertheless it lit the spark for a whole custom of Hindi journalism. From a small lane in Kolkata, a motion started that gave tens of millions a printed voice and reshaped public life in India.
Its pale pages nonetheless carry a lesson: the power of a language lies not in its longevity alone, however within the braveness of those that dare to print its first phrases.
Sources:
(Edited by Khushi Arora)
Leave a Reply